billingual |
▲ Please convert it to language!
このWEBサイトは自然エネルギー普及に貢献しています。 |
●保障について (左コンテンツの外国語の下・・自転車コンテンツのショップ紹介に記載)
自転車の屋根と言う商品へのQ&A (知りたい項目の字をクリックでお答えします)
● 屋根が付いて重たくないの?
● 雨の日に特に下半身は濡れるんじゃないの?
● 横から雨がかかるんじゃないの?
● 倒れたら壊れて使えなくなるんじゃないの?
● 使わないときは邪魔なんじゃないの?
● 真夏は暑いんじゃないの?
● 価格が高いんじゃないの?
● 屋根って風、特に横風は大丈夫?
● 私の自転車にはどのタイプがいいの?
● さびないの?・・付け替え、高さ調整はできるの?
● 前からの空気抵抗は大丈夫?
●自転車の屋根について・・・メディアや世論の声!
●真夏さえも快適に!台風の日でも乗れるその秘密は? 字をクリック
Even midsummer comfortable! The secret to ride any day of the typhoon? Click on the picture
カラ―ミーショップ http://coropo.shop-pro.jp/
新しいHPできました。http://coropokkuru.sakura.ne.jp
● 私には・・・どの商品がいいの?・・とお迷いのお客様、左商品カテゴリにタイプ別と言うところをごらんください!
The customer in the foreign countries chooses bicycle from the category on the left and introduces it in English.
■コロポックル ~自転車 屋根ショップ 【 ショップの紹介 】 はコチラ!!
■私が欲しいのはどこ?・・・は左上の商品カテゴリの少し下、【自転車傘つき】タイプ別~
■自転車に屋根を付けて、運転の状況、性質等・その他疑問点については
【 特徴および性質 】 をご覧ください。
■屋根の取り付けは 【 自分で取り付けるコーナー 】 をご覧ください!
■【 お客様の声はコチラ! 】 自転車に屋根を付けて今は!
●Customers of English, to item description page here!
●產品介紹給中國的客戶,請點擊這裡
●Kunder i dansk til beskrivelsen af artiklen side Klik her
●Les clients de français, à la description de l'ouvrage Cliquez ici
●Swellendam - folket i landet till idet sidan Klicka här
●Kunden der deutschen Sprung zu Seite klicken
●Polscy klienci, na rzecz opis strony kliknij
●.Clientes descrição Português do produto clicando aqui
●Klanten in Nederland, om het item beschrijving pagina hier!
●한국어 고객은 여기를 클릭 상품 설명 페이지로!
●Kliendid eesti Kirjeldus Page Vajuta siia
●Lorem Latinae, item in genere adipiscing elit
|